腳踏兩條船

英譯:
have/keep a foot in both camps

例句:

  • Many big corporations have a foot in both camps by donating to both KMT and DPP at the same time. (許多大公司腳踏兩條船,同時捐款給國民黨和民進黨)
  • The developers, who favor more construction, and the environmentalists, who oppose it, are always two competing interests. Yet the mayor has managed to give each of them something they want. He always keeps a foot in both camps. (主張多蓋房子的開發商和反對多蓋房子的環保人士,永遠是兩個對抗的利益團體。但市長讓兩派力量都得到了一些好處,兩邊都不得罪)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/idioms/idioms_chinese-2.htm

發表迴響