walk back; walk back from; ward off; weasel out; weasel out of

walk * back +
撤銷;撤回;收回
The president walked back his initial comments in the press conference. (總統在記者會上收回他最初的評論)

walk back from +
撤銷;撤回;收回
The dangerous criminal walked back from his confession. (那個危險的罪犯翻供了)

ward * off +
避開;阻止;擋住
A lot of people take vitamin C to ward off colds in the winter. (冬天時許多人服用維他命 C 來預防感冒)
I was given a charm to ward off evil spirits. (我得到了一個護身符,可以驅鬼避邪)
閱讀全文

vamp up; veer onto

vamp * up +
(英) 使更有吸引力;使更令人興奮
The place is dull and you need to vamp it up. (這地方枯燥乏味,你必須讓它更有吸引力)

vamp * up +
(英) 拼湊,捏造
I had to vamp up a reason for being so late. (我必須編造一個遲到這麼久的理由)

veer onto +
改變話題,轉到不同的話題
Their talk soon veered onto the subject of politics. (他們的談話很快就轉到政治上)

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-v.htm

turf out; turn around/round

turf * out
(英) 趕走 (某人)
You'll be turfed out of the organisation if you carry on being disruptive. (如果你繼續搗亂的話,你就會被趕出這個組織)

turf * out +
(英) 扔掉,丟棄
I turfed out all my old CDs and old shoes last week. (上週我扔掉所有的舊 CD 和舊鞋子)

turn * around/round +
(使) 好轉,(使) 扭轉,(使) 有起色
The $200 million loan will help turn the economy of this country around. (這筆 2 億美元的貸款將有助於這個國家的經濟好轉)

turn around/round +
(在某段時間內) 完成
I can produce quality work and turn around the translation very quickly. (我不僅能保證品質,而且能很快地完成這項翻譯)

turn around/round
改變主意而 ...;轉變態度而 ...
It was your idea, so don't turn around and say you're too busy. (這可是你的主意,別改變主意說你很忙)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

train up; trigger off; trudge through

train * up +
培訓;訓練
We need to recruit and train up more police officers. (我們必須招募和培訓更多警察)

trigger * off +
使 (人) 生氣
Our remarks triggered Paul off and he started shouting at us. (我們的話使保羅生氣,所以他開始對我們大吼大叫)

trigger * off +
啟動;引發;引起
The crisis was triggered off by government's failed policies. (這項危機是因政府政策失敗所引起)
The racial killings in recent months have triggered off a wave of protests. (最近幾個月所發生的種族屠殺引發抗議浪潮)

trudge through +
艱難地做 (工作),費力地完成 (任務)
I spent the whole weekend trudging through the papers. (我花了整個週末費力地處理這些文件)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

toss aside; total up; toughen up

toss * aside +
丟棄,拋棄
We tossed the proposal aside. (我們放棄了那項計畫)

total up
(把數字) 加起來;總計,合計
He taught me how to total up a row of figures very quickly. (他教我如何很快地把一行行數字加起來)
How much did the bill total up to? (帳單總計多少錢?)

toughen * up +
使堅強;使變結實;加強
The government wants to toughen up the existing drug laws/controls. (政府想要加強現有肅毒法律 / 對毒品的管制措施)
His time in the army certainly toughened him up. (軍旅生涯確實使他變得更堅強)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

tick over; tone in with; tone up

tick over
(英) (生意、工作或系統幾乎沒有進展地) 緩慢進行 (美式英語為 tick along)
They are keeping things ticking over until the manager returns. (在經理回來之前,他們做事都是慢吞吞的)
The business of the company has been ticking over for some time. (這家公司的生意已有一段時間都是停滯不前的)

tick over
(引擎) 空轉
He's left the car with the engine ticking over. (他離開了汽車,讓引擎空轉著)

tone in with +
(顏色) 相配
The blue of your scarf tones in with your jacket. (你的藍圍巾正好與夾克相配)

tone * up +
(通常指透過鍛鍊) 使 (身體部位) 更強健
This is a great exercise for toning up your stomach muscles. (這種鍛鍊對增強腹部肌肉大有好處)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

throw yourself at; throw yourself into; tick along

throw yourself at +
向 (某人) 獻媚;勾引 (某人)
Tom threw himself at Cindy but she wasn't interested. (湯姆勾引辛蒂,但她沒興趣)

throw yourself into +
投身於;積極從事
She's thrown herself into this new job. (她已積極地將心力投入這份新工作)

tick along
(美) (生意、工作或系統幾乎沒有進展地) 緩慢進行 (英式英語為 tick over)
We'll be able to keep things ticking along in the office until the boss gets back. (在老闆回來之前我們能夠維持辦公室工作基本運作)
The company ticked along while she was away on holiday. (她休假不在時,公司的事情幾乎都沒有進展)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

tap up; taper off; tense up

tap * up +
私下或違法接觸職業足球隊員來遊說他們跳槽
He was being tapped up by Real Madrid. (皇家馬德里隊正私下遊說他跳槽)

taper off
逐漸變小;逐步減弱
His voice tapered off as Jeff realized everyone was listening. (當傑夫意識到大家都在聽時,他的聲音就越來越小了)
Sales have gradually tapered off. (銷售額逐漸下滑)

tense up
(使) (身體或肌肉) 繃緊;(使) 變得僵直
Just relax, don't tense up. (放鬆點,身體別繃緊)
I could feel myself tense up as the teacher touched my neck. (當老師摸我脖子時,我能感覺到自己的身體繃緊了)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

talk around/round; talk at; talk through

talk * around/round
說服
John talked me around to accepting his point of view. (約翰說服我接受他的觀點)
It remains to be seen whether he can talk them around. (他是否能說服他們仍有待觀察)

talk around/round +
拐彎抹角地說;不著邊際地說
He just kept talking around the subject and never came to the point. (他只是不著邊際地說著這個主題,談話從來不得要領)

talk at +
(不顧對方反應而) 高談闊論;嘰哩呱啦地 (對某人) 說
She's always talking at me instead of with me. (她老是衝著我嘰哩呱啦地說個不停,從來不是與我交談)
You weren't talking to me, but you were talking at me! (你不是在跟我交談,而是一直都是你在說,根本不容我說!)

talk * through
向 (某人) 詳細說明或解釋
She talked me through the whole process of sending emails. (她向我詳細說明發送電子郵件的整個過程)

talk * through
討論 (某事的) 所有細節
It is very important to try and talk all the military options through. (盡力把所有可能採取的軍事手段都討論清楚是很重要的)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm

take aback; take for; take through

take * aback
使 (某人) 大吃一驚
The news of his death really took me aback. (他死亡的消息著實令我大吃一驚)
They were a little taken aback at the directness of the question. (問題問得如此直接,令他們有點吃驚)

take * for
把 (某人) 看作是 (什麼樣的人)
What do you take me for? (= What sort of person do you think I am?) (你把我看作什麼人呢?)

take * through
為 (某人) 解釋,向 (某人) 說明
John took me through the procedures before we started. (在我們開始之前,約翰為我說明了所有程序)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/phrasalverbs/phrasalverbs-t.htm