隨機應變

英譯:
play it by ear

註:play it by ear 原意為聽過樂曲後不看樂譜僅憑記憶演奏。

例句:

  • I'm not sure how long I'll stay at the party. I'll just play it by ear. (我不確定我會在派對停留多久。我會隨機應變)
  • I haven't decided what to say when he comes; I'll play it by ear. (我還沒決定他來時要說什麼,到時隨機應變吧)

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/idioms/idioms_chinese-2.htm

發表迴響