meh-sayer

(名詞) 對某事表示事不關己或漠不關心的人。亦寫成 meh sayer, mehsayer

meh (發音跟 medal 和 message 的 "me" 一樣) 是個感嘆詞,通常搭配聳聳肩的動作,係用來表示一個人對某事感到厭煩、漠不關心或不感興趣。這個字是經由電視劇《辛普森一家》(The Simpsons) 進入英語詞彙 (最早的應用是在該劇 1994 年的一集中) 且至少已被一本字典所收錄。

引句:
@timoreilly New meta-post responding to Ada Lovelace Day meh-sayers: http://bit.ly/curDXA #ald10.
—Carlos McEvilly (@panopy), "New meta post...," Twitter, March 24, 2010

As a citizen of the internet it is my duty (nay my responsibility!) to crap all over everything. That said, Will Forte and Kristen Wiig are hilarious and I'll watch anything they do. Suck on that, meh-sayers!
—Alexander Humphries, "MacGruber Red-Band Trailer and New Images" (comment), /Film, January 19, 2010

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/main/misc_cont2.htm

發表迴響