exascale

(形容詞) exascale 等級的 - exascale 等級的電腦是一種最新的超級電腦 (supercomputer),運算能力非常強大,每秒可執行 10 的 18次方 (quintillion) 次的數學運算。

引句:
Exascale supercomputers are the next frontier in computing. They can quickly analyze massive volumes of data and realistically simulate many of the extremely complex processes and relationships behind the fundamental forces of the universe—in a way that’s never been done before. Many industries and systems could be affected, including precision medicine, climate science, and nuclear physics.
[mckinsey.com, 22 November 2022]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/comp.htm

rust-out

(名詞/不可數) 銹壞 - 一種極度疲累及缺乏熱情的感覺,這種感覺是由工作上步調緩慢、沒有足夠的事情可做或是由長時間都是做一些沒有成就感的工作所引起的。

引句:
The vast majority of us are familiar with the concept of burnout, especially those who work in fast-paced or high-pressure industries. But, according to experts, a lesser-known workplace phenomenon has now emerged: rust-out, burnout's bored, disengaged cousin. Rust-out is commonly caused by "moving too slow" or being "still for too long".
[harpersbazaar.com, 11 May 2023]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/med_cont3.htm

password child

(名詞/可數) 密碼兒 - 父母最愛的小孩,可能是因為父母親通常使用該小孩的名字來做為電腦密碼。

引句:
It's common knowledge that older parents are notoriously bad at remembering passwords, which is probably why they use the same thing repeatedly. And that usually involves using one of their kids' names, so they have less of a chance of forgetting it. Hence, the creation of the password child. While every family has their own, they all tend to have one thing in common: They are mom or dad's undeniable "favorite."
[intheknow.com, 24 March 2023]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/comp_cont3.htm

rich mom energy

(名詞/不可數) 富媽能量 - 顯示一個女人很有錢的自信態度與簡單高雅的穿著方式。

引句:
Rich mom energy was similarly inspired by the lifestyle (and fashion) choices of the superrich. An extension of the quiet luxury trend, it also denotes ostensibly low-key garments—neutral shades, simple cuts, no logos—that are nonetheless ultraluxurious and wildly expensive.
[glamour.com, 17 April 2023]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/misc_cont3.htm

infostealer

(名詞/可數) 竊資軟體 - 故意設計來竊取密碼、銀行帳號等個人機密資料的電腦軟體。

引句:
There's a wide range of data that cybercriminals aim to access through the use of infostealers. Most notably, payment card details and login credentials are highly valuable. A criminal could either directly use this data to their advantage or sell it on a dark web marketplace to other malicious actors.
[makeuseof.com, 30 October 2022]

本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/main/comp_cont1.htm

danger season

(名詞/單數) 危險季節 - 夏季的新稱呼,因為夏天出現氣候變遷所造成的乾旱、森林大火和極端炎熱的可能性已經大幅增加。

引句:
But summer isn't what it used to be. The season is getting so hot that it might be time for a new name: "danger season." …"Climate change has pushed a lot of these types of events into a new realm that is much more dangerous," said Kristy Dahl, a climate scientist at the Union of Concerned Scientists. "So as we were thinking about this season, and how we’re going to respond to it, the phrase 'danger season' seemed appropriate."
[wired.com, 18 June 2022]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/misc.htm

proximity bias

(名詞/不可數) 近端偏心 - 上司或主管對待親自到公司或工作場所上班之員工比對待遠端工作之員工要來得好的情況。

引句:
The recent shift to remote and hybrid work has created a "visibility" concern for many employees. Proximity bias describes how people in positions of power tend to treat workers who are physically closer to them more favorably, and stems from the antiquated assumption that those who work remotely are less productive than those who work from the office.
[https://hbr.org/, 4 October 2022]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/comeco_cont3.htm

friendship recession

(名詞/可數) 友誼衰退期 - 朋友非常少或沒有朋友的時期。

引句:
American men appear to be stuck in a "friendship recession" — a trend that predates the Covid-19 pandemic but that seems to have accelerated over the past several years as loneliness levels have crept up worldwide. In a 2021 survey of more than 2,000 adults in the United States, less than half of the men said they were truly satisfied with how many friends they had, while 15 percent said they had no close friends at all.
[nytimes.com, 28 November 2022]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/misc_cont1.htm

skychology

(名詞/不可數) 天空學 - 仰望天空的行為,一些人認為這有助於增加一個人的幸福感。

引句:
Introducing "skychology" – the simple act of looking upwards, towards the sky. It has been found to have a positive effect on our wellbeing. The practice of skychology was coined by coaching psychologist Paul Conway. Paul says: “The sky can often mirror how we are feeling, and remind us that everything is constantly changing – including our emotions and how we are feeling”.
[countryliving.com, 6 October 2022]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/med_cont3.htm

Novid

(名詞/可數) 從未感染新冠肺炎 (COVID-19) 的人。此外,這些人亦被稱為 super-dodgers 或 COVID virgins;換言之,這三個名詞是同義詞。

引句:
If you consider yourself a “Novid,” in other words, someone who has never had COVID, are you mistaken, special, or just plain lucky? Researchers are trying to answer that question.
[cbsnews.com, 4 August 2022]

If you haven’t had COVID-19 yet, explain yourself, please.

How is that possible? Globally, there have been more than 663 million cases of COVID since the virus first began circulating. Your family has probably had it. Your colleagues. Your neighbors. Your mailman, manicurist, and hair stylist. Your dog probably even had it. Stories of those who’ve somehow avoided the virus seem impossible to fathom now that three years have passed since it first started spreading around the world in early 2020.

But for scientists, these so-called “super-dodgers,” or Novids, or COVID virgins, as some are calling them, are important research subjects. If scientists can determine whether they have some unknown antibody, or genetic code, or mysterious cell makeup that has helped them ward off COVID the way Superman deflects bullets, then perhaps that knowledge could be used to create better vaccines or treatments for everyone.

[www.bu.edu, 23 January 2023]

本文亦刊載在下列網址:
https://htmfiles.englishhome.org/main/med_cont2.htm