(名詞) 引起或助長網路犯罪活動的網路應用軟體。亦叫做 cybercrime-as-a-service, crimeware-as-a-serviceCaaS

註:這種 something-as-a-service 的概念來自雲端運算 (cloud computing),其線上應用程式 (如 Dropbox 和 Google Docs) 被稱為 software-as-a-service (SaaS)。

New versions of the ZeuS botnet code costs $3,000; Butterfly botnet code costs $900. Simplified botnets used in the rental and crime-as-a-service model are cheaper, such as Bredolab, starting at $50.
—Ellen Messmer, "World of botnet cybercrime paying pretty well these days," Network World, December 19, 2012

A worrying new phrase has entered the lexicon of cybercrime — Crime-as-a-Service (CaaS)...

CaaS has become a well-oiled machine, built on a wide network of players that fulfill specific functions.
—Vishak Raman, "Cybercrime-as-a-Service — A Very Modern Business," PCQuest, March 7, 2013



(名詞) 使用個人擁有的行動裝置 (如筆電、智慧型手機、平板電腦等) 來存取公司或工作場所的網路。這個字為 bring your own device 的頭字語。

Companies in 2012 generally conceded that BYOD is unstoppable. That said, workers who opt to join the BYOD craze this year won't have the same free-wheeling experiences that characterized the trend in its earlier stages.
—Byron Acohido, "Security for personal mobile devices for work tightens," USA Today, January 7, 2013

They were knocked aside by what the IT people called the BYOD movement, or bring your own device. People just started showing up with iPhones and said: 'This is what we're using. You in IT better figure out how to make them secure.'
—Michael Rogers, quoted in Phil Rosenthal, "BlackBerry comeback is a long shot," Chicago Tribune, January 27, 2013


second screening

(動名詞/現在分詞) 用行動裝置來監看自己在電視或電影中所看到的事物並在社群網站發表相關留言。
second screener (名詞):用行動裝置來監看自己在電視或電影中所看到的事物並在社群網站發表相關留言的人。

She also pointed out that The Killing's being subtitled prevents viewers from "second screening", swapping smart-alecky comments about the unfolding drama on Twitter and other social media as they're watching — and so maybe makes them concentrate on the show that little bit harder, and draw more rewards from it.
—Keith Miller, "Fair Isle sweaters optional at the Hay Winter Weekend," The Telegraph, December 1, 2012

DCM, which is a joint venture between Odeon and Cineworld, wants to change the perception of what advertising at the cinema can offer and is testing a mobile app that encourages second screening.
—Mindi Chahal, "Blockbuster ads in a digital age," Marketing Week, December 6, 2012



(名詞) 圖片中的某個元素或一小塊區域被做成動畫的靜態影像 (still image)。(見下圖 - 翻攝網路)

These days Gifs range from small, repeating film grabs embedded into blogs as a sort of illustrative punctuation, to the spectral Cinemagraphs of Jamie Beck and Kevin Burg.
—Tim Dowling, "Gifs: the retro animations that just won't die," The Guardian, August 26, 2012

But the coolest GIFs as of late have come from the rise of cinemagraphs, where creators take an image and animate one aspect of it, looping it together seamlessly to create an illusion of video where there is none—the image of a woman's skirt ruffling in the wind, or of a taxi seen in a reflection, driving past a café window.
—David Mendez, "Show Us Your GIFs!," Tucson Weekly, December 13, 2012



(名詞) 先進人工智慧 (artificial intelligence, AI) 所造成的災難。亦寫成 A.I.pocalypse。這個字是由 AI (artificial intelligence) 和 apocalypse (世界末日;大動亂;大災變) 拼綴而成。

Let's say there's a 5% chance of a superhuman General AI being developed in the next 10 years and ushering in the singularity. Let's say 4/5 of those scenarios would lead to a Bad End which could reasonably be called an apocalypse (or an "AI-pocalypse", perhaps).
—DeevGrape, "Most Likely Cause of an Apocalypse on December 21," LessWrong, December 3, 2012

The combination of these three views is thought to imply the AI-pocalypse: the state of affairs in which AI+ take over and do something very bad. This could range from enslaving the human population, to exterminating them, to destroying the world and to many other imaginable horrors.
—John Danaher, "The Singularity - Overview and Framework," Philosophical Disquisitions, December 24, 2012


success theater

(名詞) 把旨在使別人相信你比實際還要成功的圖片和文章 PO 網。

Some people seem to have a special flair for self-promotion and self-aggrandizement, also known as success theater. While annoying for sure, this is usually damaging to the organization.

Success theater is noticeable by its frequent and persistent use of hyperbole, anecdotes and vanity metrics.
—Preben Ormen, "Success theater: you don't want to be in it," Preben Ormen's Blog, June 21, 2012

We've become better at choreographing ourselves and showing our best sides to the screen, capturing the most flattering angle of our faces, our homes, our evenings out, our loved ones and our trips.

It's success theater, and we've mastered it.
—Jenna Wortham, "Facebook Poke and the Tedium of Success Theater," The New York Times, December 28, 2012


word of post

(名詞) 由網路貼文,尤指由社群媒體或部落格上的貼文所傳播的八卦和消息。亦寫成 word-of-post

這片語顯然是仿效 word of mouth (口耳相傳) 所創造。

A small business that doesn't exist on social media sites can never take advantage of free word-of-mouth (or in this case, word-of-post) advertising that social media provide — advertising that's completely free and very, very effective.
—"Small Business Can Stay Competitive in Social Media," Wiki Law School, January 10, 2012

We've known for years that word-of-mouth marketing has been partially co-opted by word-of-post, but the power of that lesson continues to impress when words like Grey (as in Fifty Shades) cease to instantly invoke Goose, sky or sweaters.
—Michael Humphrey, "Learning From 'Fifty Shades of Grey,' Avon Books And Facebook Tap Social Romance Market," Forbes, October 16, 2012


tech-life balance

(名詞) 科技與生活的平衡 - 亦即科技的應用不會降低個人的生活品質或妨礙個人的人際關係。這是仿效 work-life balance (工作與生活的平衡) 所創造的詞。

Nevertheless, it's an interesting idea. What would life be like without the internet? Is it even possible any more? Many of us have become slaves to our smartphones. You can't get through a night out without at least nine Black-Berry-based interruptions. The commute is now an email catch-up opportunity. And I have friends who confess to checking their iPad updates before they say good morning to their wives. We are losing the tech-life balance.
—Matt Rudd, "Digital suicide is far from painless (subscription req'd)," The Sunday Times, December 5, 2010

A few weeks earlier, we had been chatting as a family about our tech-life balance and seeing if we could have some non-screen time (NST) — albeit in units of hours rather than days. No screens before school, all mobiles on the landing at night, no calls at meal-times-type agreements.
—Stephen Carrick-Davies, "Can our family escape the tyranny of the screen?," The Guardian, December 31, 2011


digital dualism

(名詞) 數位二元論 - 認為線上與離線是兩個截然不同且獨立之實體的看法。
digital dualist (名詞):數位二元論者。

I agree with most everything he says in the column because, besides the last paragraph, his column is a antidote to digital dualism—the idea that online and offline worlds are somehow separate entities, one "virtual" and the other "real." But his column brings back digital dualism at the end—and does a disservice, in my opinion, to the rest of his points.
—Zeynep Tufekci, "Breaking Bread, Breaking Digital Dualism," Technosociology, February 8, 2012

As someone who runs social media workshops in universities, I've become ever more convinced that many of the confusions which surround digital activity stem from a basic ontological misunderstanding of what online activity is. It's too frequently construed as something distinct from the 'real' world.

The reasons for this distinction, which has pithily been named digital dualism, are a fascinating question in their own right.
—Mark Carrigan, "Some quick thoughts about sociological realism and digital life," The Sociological Imagination, June 29, 2012



(名詞) 智障型手機 (非智慧型手機)。這是 smartphone (智慧型手機) 的相反詞。

注意:與 cellphone 的拼法一樣,smartphone 和 dumbphone 都是拼成一個字,而非 smart phone 和 dumb phone。


  • A: Do you play Angry Birds on your phone? (你有用手機玩「憤怒鳥」嗎?)
    B: No, unfortunately I still own a dumbphone. (沒有,很可惜,我還使用智障型手機)
  • Your phone is so lame it's a dumbphone! (你的手機好遜哦,那是智障型手機!)